归去来辞(归去来辞陶渊明原文及翻译)

本文目录一览:1、归去来兮辞是什么意思?2、归去来辞和归去来兮辞有什么区别3、赵孟頫归去来辞的《归去来辞》译文4、陶...

本文目录一览:

归去来兮辞是什么意思?

意思是:离开哪里,走向哪里?回去吧。是指归隐乡里。常有淡泊名利,回归自然的意味。出自晋·陶渊明《归去来兮辞》。部分文节选如下:归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。

“归去来兮辞”的意思是表达回归和离别复杂情感的辞句。具体来说:字面意思:“归去来兮”这四个字直接翻译为“回去吧,归来啊”,表达了一种回归和离别的情感交织。

归去来兮辞的辞:古代的一种文体,一般与赋对应。辞的主体是诗歌,而赋的主体是散文。辞以抒情为主,而赋则以叙事为主。《归去来兮辞》是晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋。这篇文章作于作者辞官之初,是作者脱离仕途回归田园的宣言。

归去来辞和归去来兮辞有什么区别

1、《归去来辞》为后人依陶渊明辞而作曲。此曲宋末元初俞琰所作,后盛行于明代,是典型的明代对音弹唱琴曲。明代时松 *** 提倡对音弹唱,即一字一音,以琴歌而为特色。由于对音之限,其中很多琴曲已成为配唱之乐,在一定程度上降低了琴本身的感染力。此曲虽为对音琴曲,然依归去来兮辞而入音律,取高节之风,旋律中正平和,亦为佳作。

2、归去来辞是苏东坡的代表作。错误。归去来辞是陶渊明的代表作。简介 归去来辞一般指归去来兮辞。《归去来兮辞》是晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋。这篇文章作于作者辞官之初,是作者脱离仕途回归田园的宣言。

3、前者的“辞”是对的,后者的“词”根本就是错的。应为《归去来兮辞》(并序)。(并序)指正文前面还有一篇序言。

赵孟頫归去来辞的《归去来辞》译文

《归去来辞》译文:辞别官场,归隐田园,是我内心深处的向往。我怀着对自然生活的渴望,离开了纷繁复杂的社会,回到了我久违的家园。解释:《归去来辞》是赵孟頫创作的一篇辞官归隐的佳作,表达了他对官场的厌倦和对自然生活的向往。译文中的“归去来”直接表达的是回归的意愿和行动。

赵孟頫的《归去来辞》一文中,诗人表达了对田园生活的向往和对官场的厌倦,决心回归自然,过上自在的生活。他感慨田园荒芜,心灵受役于尘世,意识到过去的错误无法挽回,但未来仍有弥补的机会。他描绘了回家途中轻舟漂泊、微风拂面的场景,以及归家后与家人团聚、饮酒赏景的温馨画面。

回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?我悔悟过去的错误不可挽救,但坚信未来的岁月中可以补追。实际上我入迷途还不算远,已觉悟到回家为是而做官为非。船在水上轻轻飘荡,微风吹拂着衣裳。向行人打听前面的路,只恨晨光朦胧天不亮。

归去来兮,田园将芜胡不归!既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。

《归去来兮辞》通过描写具体的景物和活动,创造出一种宁静恬适、乐天自然的意境,寄托了他的生活理想。语言朴素,辞意畅达,匠心独运而又通脱自然,感情真挚,意境深远,有很强的感染力。结构安排严谨周密,散体序文重在叙述,韵文辞赋则全力抒情,二者各司其职,成“双美”之势。

陶渊明《归去来兮辞》全文

《归去来兮辞》的写景是实写还是虚写?钱钟书先生说:“《序》称《辞》作于十一月,尚在仲冬;倘为追述、直录,岂有‘木欣欣以向荣’,‘善万物之得时’等物色?亦岂有‘农人告余以春及,将有事于西畴’、‘或植杖而耘耔’等人事?其为未归前之想象,不言而可喻矣。

及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也。

陶渊明的《归去来兮辞》是一篇情感深沉、意境悠远的散文。文章开篇描绘了陶渊明因家贫而耕作不足以自给的艰难处境。他虽然有做官的机会,但最终选择了归隐田园,远离官场的纷扰。

《归去来兮辞》白话译文: 我家贫穷,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,米缸里没有剩余的粮食,赖以维持生计的本领我还没有找到。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。正赶上出使到外地的事情,地方大吏以爱惜人才为美德,我就被委任到小县做官。 那时社会上动荡不安,心里惧怕到远处当官。

本文来自作者[生活]投稿,不代表个人日记网立场,如若转载,请注明出处:http://www.bq978.com/post/4297.html

(2)

文章推荐

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(4条)

  • 生活
    生活 2025-06-06

    我是个人日记网的签约作者“生活”!

  • 生活
    生活 2025-06-06

    希望本篇文章《归去来辞(归去来辞陶渊明原文及翻译)》能对你有所帮助!

  • 生活
    生活 2025-06-06

    本站[个人日记网]内容主要涵盖:个人所思所想,工作日常,搭建教程,天气预报,生活百科,小知识

  • 生活
    生活 2025-06-06

    本文概览:本文目录一览:1、归去来兮辞是什么意思?2、归去来辞和归去来兮辞有什么区别3、赵孟頫归去来辞的《归去来辞》译文4、陶...

    关注我们